Résumé :
|
Dans le langage ordinaire, on adore "tout", indice quil faut travailler la notion dadoration. Quand jouvre la Bible, je reste perplexe : des traductions se risquent bien à traduire ici ou là des verbes hébreux et grecs par « adorer », mais une recherche un peu sérieuse montre que la plupart du temps, cette traduction est inadéquate. Bref, nous voilà partis pour une vraie enquête : à la recherche de ladoration dans la Bible, cest-à-dire de quelque chose qui nexiste pas ou, en tout cas, qui ne trouve pas de mots spécifiques pour se dire.
|